Précoce, fulgurant, déchiré, Haizi, qui s’est suicidé à vingt-cinq ans en 1989, est devenu en Chine une figure vénérée de « poète maudit ». Son recueil, Le langage et le puits, est un météore étrange.
Poésie
En Ukraine, la poésie continue
Une jeune poétesse ukrainienne, Ella Yevtouchenko, et un éditeur-poète chevronné, Bruno Doucey, publient un recueil bilingue qui donne la parole à l’État agressé.
Une érudition du réel
En 1903, Guillaume Apollinaire rencontre André Salmon. Un volume rassemble leur correspondance et les nombreux textes consacrés par le critique au poète, et c'est un véritable chef-d’œuvre.
Chanter Homère
Avec sa traduction de l’Odyssée, Philippe Brunet se donne pour exigence de faire chanter les vers d’Homère et fait le choix d’inventer un vers français qui respecte les normes du vers de l’épopée grecque.
À l’écoute (7)
La noirceur de Forough Farrokhzâd, le sens des formes d’Hervé Martin, les gestes d’Angèle Paoli, la nature de Fabienne Raphoz et une ballade mélancolique de Grégory Rateau : cinq recueils au programme de ce septième épisode.
La grande couture de la tristesse
Ses quatre années de service au cours de la longue guerre d’indépendance en Angola ont coupé en deux la vie et l’œuvre du poète portugais Fernando Assis Pacheco (1937-1995), dont paraît une riche anthologie bilingue.
Des murs et des mots
Inscrits au pochoir sur les murs, les aphorismes de La Dactylo sont brefs, incisifs, drôles, mordants, tordants. Les voici réunis dans un petit livre, Démo d’esprit.
L’aube d’Akhmatova
Premier recueil publié par la toute jeune Anna Akhmatova, Le soir paraît en mars 1912. Succès critique, ce livre qui l'a fait connaître vient d’être réédité en édition bilingue.
Des revues sur la toile
Trois revues en ligne présentent la manière dont elles approchent ce support, comment elles travaillent ou se diffusent.
Poésie en revues
Les revues sont l’un des lieux privilégiés de l’écriture poétique et de la réflexion sur la poésie. EaN s’est entretenu avec les équipes de La revue de belles-lettres, de Po&sie, de TXT et de COCKPIT.
Un autre Dormeur du val
En 1963, le poète Javier Heraud avait vingt-et-un ans et tombait sous les balles de la police péruvienne. Les éditions de L’Éclat rééditent Le fleuve et Le voyage.
Un projet poétique autobiographique, mythique et historique
Le grand poème de Hilda Doolittle, Hélène en Égypte, reparait aux éditions Corti dans une version revue par son traducteur, Jean-Paul Auxeméry.