Pierre Benetti

L’aventure Caravage

Le Caravage fait partie de ces artistes dont le seul nom suffit à évoquer autre chose que leur œuvre. Yannick Haenel réinscrit l’aventure d’un peintre dans ses tableaux.

Nouveau monde arabe

Troisième roman de l'écrivain algérien Ryad Girod, Les yeux de Mansour nous emmène en Arabie Saoudite, dans une Riyad qui évoque Babel, Byzance et Sodome

Toutes nos sœurs

Coup d’éclat jubilatoire, Mes bien chères sœurs de Chloé Delaume pourrait bien être le premier livre important en français de l’après #MeToo.

Pourquoi rééditer Léon Daudet ?

Une mode éditoriale s’installe peu à peu en France : la réédition d’auteurs moins connus pour leurs qualités littéraires que pour leur promotion du nationalisme et de la xénophobie. Après l’anthologie de Charles Maurras, voici les Écrits d’exil de son ami Léon Daudet.

La littérature pense

Judith Lyon-Caen propose « une expérience de lecture historienne d’un texte littéraire ». Mais les textes littéraires sont assez grands pour penser par eux-mêmes.

Le présent augmenté

Comme certains habitants de notre planète, Daniel, le narrateur d’Une chose sérieuse de Gaëlle Obiégly, a rejoint une communauté survivaliste qui se prépare à la fin du monde.

Le monde entrevoûté

Frères sorcières confirme la capacité de l'œuvre radicalement singulière d'Antoine Volodine à se poursuivre tout en se réinventant à chaque fois.

Lettres de femmes

Voici les lettres envoyées par Dominique Rolin à Philippe Sollers entre 1958 et 1980. On peut lire ce volume en même temps que les quelques lettres de Louise de Coligny-Châtillon à Guillaume Apollinaire : deux voix de femmes longtemps tues.

La Grande Guerre n’a pas eu lieu

Aux idéologies figées de la « Grande Guerre », les mémoires du poète et soldat anglais Edmund Blunden opposent une empathie exemplaire pour toute forme de vie atteinte par la destruction.

Arles, par temps de traduction

En attendant Nadeau a suivi les Assises de la traduction littéraire, qui se tenaient du 9 au 11 novembre à Arles. Son thème : « traduire le temps ».