En temps de guerre, les mots les plus simples deviennent difficiles à traduire, et le poids dont ils pèsent sur le conflit et sur le récit qu’on en fait n’est pas plus innocent qu’anodin.
Dossier
Traduire Huckleberry Finn
En six petits films, Bernard Hœpffner explique comment il a abordé la traduction des Aventures d’Huckleberry Finn, paru en 2008, chez Tristram.
par Henry Colomer
