Santiago Artozqui

Lehman Brothers : une fable américaine

Stefano Massini, dramaturge italien multiprimé, raconte dans son premier roman la saga de la famille Lehman. Il en fait une chanson de geste ironique, mais quelque peu idyllique.

Grande gueule

La bêtise est une valeur qui a toujours fait bon ménage avec le rock. Pourtant, peut-on vraiment qualifier de bêtise ce qui n’est après tout qu’une posture ?

La société en équations, mythes et réalités

Pourquoi la société ne se laisse pas mettre en équations, de Pablo Jensen, interroge le paradigme selon lequel il serait possible de reproduire dans le champ des sciences sociales les techniques de modélisation mathématique.

Un deuil orthonormé

Julien Boutonnier publie M.E.R.E, un livre-objet-papier-fichier-performance-abécédaire qui fait écho à Ma mère est lamentable, son précédent recueil chez Publie.net.

En attendant la suite

Lorsqu’on publie un journal, on a envie d’être lu, et dès que nous avons lancé En attendant Nadeau, la réception de nos articles a été au centre de nos préoccupations.

Le canton de Babel

Barbara Cassin dirige avec Nicolas Ducimetière la publication d’un livre magnifique qui accompagne l’exposition de la Fondation Bodmer : Les routes de la traduction. Babel à Genève.

Le règne du simplisme

Si Donald Trump avait écrit un essai sur la linguistique, le résultat de ses cogitations n’aurait sans doute pas été très différent du livre de Tom Wolfe.

Des voix dans le chœur

Trois traducteurs, Sophie Benech, Danièle Robert et Michel Volkovitch, ont ouvert leur atelier pour la caméra d'Henry Colomer.

La poésie bilingue

L’édition bilingue de recueils de poésie est une pratique répandue dans le paysage éditorial français. Mais peut-on mettre de tels livres entre toutes les mains ?