Littérature étrangère

Un totem, un tabou

Lukas Bärfuss, fer de lance de la nouvelle génération d’écrivains suisses, s’inspire du suicide de son demi-frère dans Koala, Prix du livre suisse en 2014.

Maïakosvki en Amérique

Le carnet de voyages de Maïakovski aux États-Unis, à Cuba et au Mexique de mai à octobre 1925 est un reportage passionnant, entre le cahier des charges soviétique et l'onirisme visionnaire d'un voyageur poète.

L’Europe malade au sanatorium

L'irréprochable nouvelle traduction de La montagne magique par Claire de Oliveira incite à revisiter le grand classique contemporain publié en 1924 et qui valut à Thomas Mann le prix Nobel de littérature en 1929.

Miguel Torga, fureur et mystère

Captif des geôles salazaristes entre 1939 et 1940, Miguel Torga, dût attendre quinze ans avant de faire paraître, après l’interdiction d’une partie de son œuvre, ses Contes de la Montagne, aujourd’hui republiés par Chandeigne.

Confession fragile

Giovanni Tesio a rencontré Primo Levi à trois reprises, en janvier et février 1987, chez lui, à Turin. Un quatrième rendez-vous était fixé, vers Pâques. Levi s’est tué entretemps. Trente ans après, ces échanges sont publiés pour la première fois.

Décembre en Irlande

Après le succès de son roman Le cœur qui tourne, Donal Ryan sort Une année dans la vie de Johnsey Cunliffe, chronique du tourment d’un jeune paysan.

Trois générations, trois continents

Générations de Paula McGrath commence dans une mine d’uranium au Canada et se poursuit un demi-siècle plus tard dans l’Illinois pour évoquer la vie des travailleurs migrants en Amérique du Nord.

Un duo de drames comiques

L'Écossaise Ali Smith publie Comment être double, livre joyeux et dramatique qui juxtapose deux histoires, celles du peintre Francesco dell Cossa et de celle de George, adolescente britannique d'aujourd'hui.